Witajcie! W dzisiejszym poście chciałbym obalić kilka mitów na temat procesu nauki, a co za tym idzie procesu przyswajania języka obcego. Dodatkowo postaram się udowodnić, że tak zwany savoir-vivre (fr. znajomość życia), a więc szacunek, skupienie uwagi, koncentracja, ogłada oraz dobre maniery w różnych kontekstach towarzysko-społecznych znajdują zastosowanie również w trakcie zajęć językowych. Co więcej, sprzyjają one lepszemu uczeniu się oraz osiąganiu szybszych i trwalszych efektów. 

W dzisiejszych czasach wiele mówi się na temat wielozadaniowości (ang. multitasking), róznego rodzaju treningach pamięci i koncentracji (ang. brain gym, concentration trainings) oraz uzdrawiającym działaniu uważności (ang. mindfulness). Uważa się też powszechnie, że kobiety mają naturalną zdolność do wielozadniowości. Jednak nie należy tu mylić pojęć! Tak, kobiety mogą statystycznie (wiemy dobrze, jak to jest ze statystyką😉) z większą łatwością niż mężczyźni zmieniać temat rozmowy, jednak nie oznacza to wielozadaniowości, czyli intensywnego myślenia w całkowitym skupieniu nad co najmniej dwiema różnymi i niezwiąznymi ze sobą rzeczami

Nasze mózgi są wyjątkowo jednozadaniowe. Stąd też, aby nauczyć się nowego słownictwa bądź ciekawego aspektu gramatycznego, a także głęboko zrozumieć i na długo zapamiętać jakiś skomplikowany koncept, potrzebujemy mocno się skupić na tej jednej rzeczy. W dodatku należy także ograniczyć wszelkie dystraktory. Na potwierdzenie tego faktu przytoczę link do eksperymentu psychologicznego dotyczącego mistrzów szachowych i ich zdolności koncentracji oraz pamięci z lat 60. ubiegłego stulecia, którego rezultaty opublikowano w zbiorze Cognitive Psychology z 1973 r. : https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/0010028573900042

Wniosek z tego taki, że jako ludzie jesteśmy w stanie jednocześnie utrzymać koncentrację na trzech lub czterech ściśle powiązanych ze sobą aspektach jednego zagadnienia przez czas od trzech do pięciu minut w przypadku dzieci oraz maksymalnie do dziesięciu minut w przypadku dorosłych, co zostało opisane w artykule z 2023 r.  dostępnym na platformie EPALE (Elektroniczna platforma na rzecz uczenia się dorosłych w Europie) przez dr Annę Ciepielewską-Janoschkę (https://epale.ec.europa.eu/system/files/2023-09/jows-02-2023-ciepielewska-janoschka.pdf#

To utwierdza w przekonaniu, że jesteśmy wybitnie jednozadaniowi (ang. single-taskers, single-brainers). Żeby przełączyć się z jednego zadania na drugie i w pełni coś zrozumieć lub zapamiętać po pierwsze potrzebujemy czasu, po wtóre skupienia i wreszcie potrzebujemy ograniczyć tzw. rozpraszacze. Należy zatem zredukować: zbędne hałasy z otoczenia, bodźce słuchowe i wzrokowe oraz nadmierny korzystanie z  nowoczesnych technologii. Owe nadmierne korzystanie z technologii, czy to na smartfonie, czy na tablecie, bądź komputerze przynosi bowiem najwięcej szkody w procesie przyswajania języka. Badania naukowe dowodzą, że jeśli w miejscu oraz w czasie nauki mamy wyłączony i skierowany do dołu ekranem telefon, który jest w zasięgu naszej ręki to wykorzystujemy zaledwie 50% naszych możliwości. Natomiast, gdy telefon znajduje się daleko od nas albo najlepiej w zamknięciu i nie widzimy go wcale, wtedy uczymy się najbardziej wydajnie i zapamiętujemy na długo. 

UCZENIE SIĘ TO TWORZENIE SZLAKU NEURONALNEGO I WIELOKROTNE JEGO PRZEMIERZANIE ORAZ ROZBUDOWYWANIE. ISTOTNĄ ROLĘ ODGRYWAJĄ TU: CZAS, KONCENTRACJA I SKUPIENIE UWAGI !!!

Tak jak w życiu, kiedy z kimś rozmawiamy, chcemy go usłyszeć i zrozumieć. Poświęcamy mu zatem całą naszą uwagę i skupienie, przez co okazujemy szacunek dla swojego czasu i wysiłku oraz czasu i wysiłku lektora/nauczyciela języka obcego. Zasady savoir-vivre’u należy stosować na każdej lekcji języka obcego, bo mogą one przynieść liczne korzyści. Piecza i czuwanie nad ich przestrzeganiem leżą po równo w gestii kursanta i lektora. Ostateczny przecież efekt i sukces edukacyjny to synergia wysiłków i starań obu stron. 

Dziesięć zasad savoir-vivre’u na zajęciach językowych:

  1. Nie odwoływać, nie spóźniać się i nie zmieniać terminu zajęć w ostatniej chwili. Szanujmy swój czas i czas lektora. 
  2. Wyłączyć radio, telewizor i inne sprzęty grające w czasie zajęć.
  3. Nadmiernie nie chodzić po pomieszczeniu i nie zmieniać często miejsca siedzenia w czasie zajęć.
  4. Nie bawić się aplikacjami i sprzętem komputerowym w czasie zajęć. 
  5. Nie palić papierosów elektronicznych i nie pić zbyt często wody w czasie zajęć.
  6. Mówić wyraźnie i nie zasłaniać twarzy kiedy dyskutujemy i ćwiczymy wymowę.
  7. Nie odpisywać na maile, SMS-y i nie odbierać telefonów w czasie zajęć (najlepiej odłożyć telefon daleko od siebie, tak aby nawet go nie widzieć😃).
  8. Zadbać o dobre oświetlenie i wygodną pozycję oraz wcześniej sprawdzić sprzęt.
  9. Ubierać się na zajęcia stosownie i niekrępująco.
  10. Mieć w miarę możliwości dobry humor, dystans do siebie, nie bać się błędów. Dużo się śmiać oraz czasem żartować, gdyż to sprzyja nauce i zapamiętywaniu 😄. 

Takie właśnie są zajęcia w ZAGADANI szkolenia i usługi językowe

ZAPRASZAM SERDECZNIE!!! TU ZNAJDZIESZ  KURSY JĘZYKOWE NA MIARĘ XXI w. 🎢🥇🏆

Dodaj komentarz

Cześć! Hallo! Hello! Ciao! Nazywam się Adam Zyskowski.

Uczę języków obcych od ponad 10 lat i zajmuję się tłumaczeniami .

PL: Witaj na zagadani.blog! To mój zakątek internetu, gdzie wszystko skupia się wokół języków, edukacji, tłumaczeń pisemnych i ustnych. Zapraszam Cię do wspólnej podróży pełnej kreatywności i pasji, której celem jest opanowanie języka obcego.

Ruszamy w drogę?

EN: Welcome to zagadani.blog ! This is my corner of the Internet, where everything revolves around languages, education, translation and interpreting. I invite you to join me on a journey of creativity and passion to master a foreign language.

Shall we set off?

Let’s connect!

Złapmy kontakt!